
Una prestosísima noticia, anque hai que tener en cuenta que tovía nun ta nada afitao y que ye probatible que seya n´horariu estraescolar. Tovía ta por ver como va ser la normativa usada nes futures clases y ver si dexen de llau coses como la ï impulsada pola asociación El Fueyu, en manes d´Abel Pardo. Sicasí too paez indicar que nun va ser asina, el propiu Abel Pardo paez ser l´impulsor de la iniciativa y dixo que va tomase como modelu a Miranda do Douro, ensin mirar p´Asturies con cuasi 30 años de llingua nel sistema educativu. Too ta por ver y ye necesariu qu´a partir d´agora la llingua entame a ser patrimoniu de tolos llioneses, non namás de Conceyu Xoven.
___________________________
LA CONSEYERÍA D'EDUCACIÓN ESTUDIARÁ LA PROPUESTA
El "lleonés" puede convertise n'asignatura optativa pal cursu 2008-09 nes escueles del sur del Cordal
Segun informa'l "Diario de León", l'equipu de gobiernu del conceyu de Lleón ta acabante de solicitar a les autoridaes educatives de la Junta castellano-lleonesa la inclusión de l'asignatura de "lleonés" pal cursu 2008-2009 con carácter voluntariu. Basándose na esperiencia de la enseñanza del mirandés como materia optativa en delles escueles de Miranda del Douru, l'equipu de gobiernu de la ciudá de Lleón (PSOE-UPL) al traviés del conceyal d'Educación y Cultura Lleonesa, Abel Pardo, pidió un "marcu específicu" pa la enseñanza de la nuesa llingua en Lleón.
El conceyal aseguró que l'equipu de gobiernu apuesta por un "procesu progresivu" d'implantación del "lleonés" como materia optativa, añadiendo que "en breve van presentase a les autoridaes educatives autonómiques los informes y estudios preparaos al respective". Pela so parte'l viceconseyeru d'Educación, Francisco Sánchez-Pascuala, dixo que "va estudiar" la cuestión, añadiendo que "tamos abiertos siempre a que los neños adquieran una mayor riqueza idiomática. Si se trata d'una bona propuesta y siempre que sía una asignatura estraescolar y optativa, podríemos llegar a un alcuerdu". Asimesmo recordó como la so conseyería tien un alcuerdu col Gobiernu gallegu pa impartir llingua gallega n'algunos centros escolares d'El Bierzo.
Asturies.com
___________________________
Abel Pardo: "Agora ye'l momentu de la llingua llionesa"
Abel Pardo, responsable per parte de la UPL de la Conceyalía de Cultura Llionesa y Nueves Tecnoloxíes nel Ayuntamientu de Llión, avanza nesta entrevista dalgunes característiques de la escolarización del llionés nes escueles públiques -que yá taba mui avanzada no que se refier a la educación d'adultos-, amás d'otros aspectos d'interés. L'asturlleonés, per primer vez na Historia, entra nes escueles públiques de Llión, Zamora y Salamanca.
-A muita xente, n'Asturias, chóca-y que l'asturllionés, que nós chamámos asturianu y ustedes lleonés, empiece a espardese institucionalmente polas provincias de Lleón, Zamora ya Salamanca. Dábase por perdíu, pensábase que yera namás una cousa del pasáu.
-Pensaráse, sí. You véyolo como dalgo totalmente normal: trátase de promocionar el nuesu idioma acoyéndose al cumplimientu de tolas normativas internacionales. Lo ye yera un anacronismu ye que fasta güei nun pudiera un llionés deprender la sua llingua dientro del sou territoriu. Dientro de lo que ye'l dominiu llingüísticu yá taba garantizada la escolarización n'Asturias y en Miranda del Douru. Faltaba entós rechenar l'espaciu que, fasta güei, nun tenía reconocíos estos dereichos.
-Tamos falando de las provincias de Llión y Zamora, ¿verdá?
-Y Salamanca.
-¿Ónde se van dar clases?
-Güei yá se dan clases d'educación p'adultos, col sofitu de l'alministración municipal y de la Diputación Provincial de Llión y Salamanca, en Llión ciudá, onde yá hai cinco estayas pa deprender la llingua, Mansiella de las Mulas, La Bañeza, Coyanza, Zamora y Salamanca. Esti añu va haber educación p'adultos, amás, en Ponferrada, Bembibre y Torenu a lo menos. Estos últimos son los que you conozo que tán yá confirmaos. El sofitu institucional ye ampliu: l'ayuntamientu de Llión, de Mansiella, de La Bañeza y Zamora apoyan estos cursos. La propia Diputación Provincial garantiza la enseñanza de la llingua n'ocho ayuntamientos lleoneses. Tou esti movimientu de la escolarización d'adultos, que vien desenvolviéndose dende hai años, fixo qu'hubiera una basa sólida sobre la que construyir. Yá ye'l momentu, una vuelta que tenemos la llingua reconocida nel Estatutu de Castiella y Lleón, que tenemos la llingua sofitada polas Diputaciones de Llión y Salamanca, d'introducir el llionés na escuela. Esi ye'l momentu nel que tamos trabayando agora dende la Conceyería d'Educación. Cultura Llionesa y Nuevas Tecnoloxías del Ayuntamientu de Llión. Vamos entamar la selmana que vien las mesas de trabayu cola alministración autonómica pa plantear un modelu d'ensiñu del nuesu idioma.
-¿Más o menos cómo pensáis que vei ser? Lleía que diba tar fuera del horariu escolar...
-Sí, nosoutros de mano lo que queremos facer ye dar respuesta a una demanda social. Existe una demanda y nosoutros lo que queremos ye cubrir la demanda. Nun mos plantegamos oxetivos que seyan inalcanzables o ilóxicos. Lo que nos planteamos ye dir pasín a pasín. Nesti cursu vamos entamar con temes pilotu, onde tea presente la llingua n'horariu extraescolar, non evaluable y optativu. Asina garantizamos que tolos escolares que quieran deprender la llingua puedan facelo. Esti ye'l principal finxu que tenemos nesti intre, que tola xente que quiera deprender llionés pueda facelo. ¿Más p'alantre esistirá una reiindicación de que vaiga más allá? Sedrá outra dómina y habrá qu'estudialo cuando esta necesidá ou esta demanda surda. Vamos pasín ente pasín. El nuesu oxetiu yera que se pudiera estudiar el llionés nas escuelas de Llión, Zamora y Salamanca. Hai varios xeitos pa facer esto: nosoutros escoyimos el que nos pareció más adecuáu. La llingua entra ensin nenguna rocea, ensin que naide proteste por ello.
-Una bona noticia ye l'amplia aceptación social de la escolarización del llionés.Esto tamién choca n'Asturias, en viendo la nuesa experiencia.
-Ye que ye una demanda de la sociedá llionesa. Güei na prensa, aparte d'haber unanimidá política en relación a esta iniciativa, salieron las asociaciones de padres apoyando públicamente la idea. Cereemos que las cousas tán faciéndose bien. La demanda de la sociedá nun ye esaxerada y l'alministración respuende.
Les Noticies
___________________________
La Academia ofrece al leonés su gramática
Ana Cano ve en su inclusión en las aulas "la difusión de otra variante del asturiano".
La Academia de la Llingua recuerda que el leonés forma parte del mismo dominio lingüístico que el asturiano, o lo que es lo mismo que en Babia se habla igual que en Somiedo. Por eso, la Academia asegura que el Ayuntamiento de León puede utilizar la gramática desarrollada en el Principado para implantar la enseñanza en las escuelas, una medida que arrancará de forma experimental este curso. La presidenta de la institución, Ana Cano, alaba "todas las iniciativas" que tengan como objetivo la difusión y normalización de la lengua y asegura que es "respetuosa" con los proyectos que se pongan en marcha en otras comunidades autónomas, pero matiza que la normativa es común.
Su argumento difiere del expresado a LA VOZ por el concejal de Educación y representante de Unión del Pueblo Leonés (UPL), Abel Pardo, quien considera que el leonés es un idioma diferente al asturiano, aunque con una raíz común. De hecho, Pardo admite que no han desarrollado una normativa propia, aunque existe derivada del uso común y de la literatura. Por eso, no utilizan la gramática de la llingua para impartir las clases de leonés en los colegios, a través de una asignatura optativa que se ofertará en un horario extraescolar.
Cano señala que la política de la Academia es la de "no ingerir" en las actuaciones que se desarrollan en otras regiones e incluso tiende la mano a la colaboración, ya que recuerda que en Asturias existe una experiencia mucho más dilatada en la defensa de la llingua. También porque está convencida de que un trabajo común "sería más efectivo". Sin embargo, insiste en explicar que cuando la Academia sacó adelante la norma de la llingua "se realizó de tal manera que fuese útil para cualquiera de las variables, como por ejemplo el leonés".
El terreno que la presidenta no quiere pisar es el político. Abel Pardo afirma que en León existe consenso entre los partidos para apoyar la difusión de la lengua, mientras que en Asturias no. Ana Cano cree que no son cuestiones comparables y matiza que precisamente por pertenecer a comunidades diferentes la Academia no tiene competencias fuera del Principado.
Al margen de la discusión lingüística, los colectivos de padres de León valoran de forma positiva que se introduzca la asignatura en los colegios, pero siempre que no tenga peso en el currículo. Más bien, lo consideran una forma de potenciar la cultura propia. Sin embargo, las familias se muestran cautas ya que quieren ver cómo se concretará la medida --pendiente hasta principios de septiembre-- para posicionarse.
LA VOZ DE ASTURIAS
___________________________
Los profesores de leonés cargan contra la Academia
El colectivo indica que el modelo de Asturias para la llingua "ha fracasado".
La propuesta de la Academia de la Llingua de que las clases de leones, que se implantarán de forma experimental este año en León, utilicen la gramática del asturiano ha abierto la caja de los truenos. La asociación de profesores de llingua llïonesa cargó ayer duramente contra la presidenta de la institución, Ana Caso, a la que acusaron de entrometerse en los asuntos lingüísticos de otras comunidades y de defender un modelo normativo "que ha fracasado". De hecho, los docentes indican que si tuvieran que quedarse con un sistema de referencia sería el del Mirandés y nunca el que se ha implantado en el Principado.
Las críticas no solo afectan al ofrecimiento. Con una sola frase desautorizan los últimos años de política lingüística en Asturias, al explicar que la Academia "rompió la unidad del idioma asturiano, incluyendo solo las particularidades de las cuencas e imponiendo el asturiano central al resto de zonas". Les acusa de obviar las particularidades del resto del territorio regional e incluso hacen una referencia a la situación de la fala en el occidente y al intrusismo gallego. También aluden a los entresijos de la institución, indicando que "son conocidas sus luchas internas y sus desacuerdos con la administración regional" y recuerdan que la oficialidad "está frenada".
LA VERSION El portavoz de los profesores de leonés y profesor de la Universidad de Salamanca, Raúl Sánchez Prieto, utiliza estos argumentos para explicar que en León no quieren saber nada de la experiencia asturiana con la llingua y para explicar que, en todo caso, ellos sí que podrían ofrecer a los asturianos un modelo, "el del consenso social y político" que en los últimos años está consiguiendo la difusión del leonés.
La conclusión que sacan de la propuesta de Ana Cano es que se está cometiendo "una falta de respeto institucional", ya que la Academia no tiene competencias fuera del Principado. Equiparan esta situación con las denuncias asturianas contra los gallegos por la política lingüística del occidente.
La idea que León baraja en manos del concejal de Educación, Abel Pardo, es que la asignatura en los colegios de la capital sea optativa y se oferte en horario extraescolar. Los contenidos serán los que han formado parte de los cursos para adultos que se han desarrollado en localidades como Mansilla de las Mulas, La Bañeza, Astorga, Villablino, Zamora o Salamanca. Los docentes indican que la llegada a la escuela del leonés es fruto del trabajo desarrollado durante años por asociaciones, partidos y expertos, por lo que les sorprende que la Academia "descubra ahora" todo este movimiento social.
En su crítica, incluso utilizan un juego de palabras con un polémico trasfondo. Mientras que Ana Cano explicó que dentro del dominio lingüístico del asturiano o astur-leonés estaba el leonés, el colectivo de profesores le da la vuelta a la frase y señala que es el asturiano el que pertenece al dominio del leonés.
LA VOZ DE ASTURIAS