Alministra'l to Blog

¡Crea'l to Blog yá! Fácil y de baldre

el trAsgU d´aRecEs

Estaya: Lliteratura

25/07/2007 GMT 2

Dos poemes vanguardistes

damian @ 00:47

¡Güeyenme bien!
¡Soi babayu, soi un falsiador, soi un gromista!
¡Güeyenme bien!
¡Soi feu, la mio cara carez d´espresión, soi pequeñu!
¡Soi como toos vustés!

Tristan Tzara (Dadaísmu)

Nun me presta la xente
Porque son macanadamente curtios y babayos
porque xinten y cenen a hores fixes
polos sos pas, porque van al teatru, al colexu
al desfile del 14 de xunetu
porque cásanse y van de lluna de miel
cocipen llegalmente a los sos fíos
que s´allistarán el día acutao
faránse soldaos, putes a la carta
funcionarios.

Cardoza y Aragón(Surrealismu)

26/06/2007 GMT 1

Quedo´l pal.luezu ensin voz pa cantare

damian @ 08:31

¡Qué guapas las l.lacianiegas!

qué mozos los de L.laciana!

Comu nós siempres dixenun:

l.lume, l.leite, l.linu. l.lana,

l.lobu, l.lueza, l.lambuleiru,

l.lombu. l.lumiacu ya l.leña,

l.linar, l.lomba ya l.ladripa,

l.lou, l.lendón ya l.lampazada.

¡Qué guapa la nuesa l.lingua!,

¡Cómu presta l'escuitala!

Güei namás dalgunos viechos

nun podemos olvidala.

Ya entovía dicimos l.lume,

tamién l.leite, l.linu, l.lana,

no concechu palaciegu

ya no Val.le de L.laciana.

Eva González (1918-2007)

Noticia en Diario de León

04/05/2007 GMT 1

Día de les lletres asturianes

damian @ 15:15
Nún día de les lletres que va valir d´homenax a los autores de la narrativa asturiana y pa esixir un añu más los nuesos drechos llingüísticos préstame topar na rede un cuentu del mio escritor favoritu, Andrés Solar, cuntáu en flash y narráu polos neños del Colexu Evaristo Valle de Xixón fae cuatro años n´alcordanza del escritor

"Sultán" d´Andrés Solar

22/04/2007 GMT 1

Lo meyor y lo peor de la narrativa n´asturianu

damian @ 16:15


Esti añu´l día de les lletres asturianes va valir d´homenax a la moderna narrativa n´asturianu. Dende qu´en 1982 Miguel Solís Santos asoleyara la primer novela de la nuesa lliteratura, "Les llamuergues doraes", munches noveles y llibros de cuentos tienen visto la lluz na nuesa llingua. A 15 díes de la cellebración de les nueses lletres propóngovos qu´ente toos escoyamos el peor y el meyor llibru que lleimos n´asturianu y como nun podría ser d´otru xeitu tócame entamar; pa meyor llibru ensin dulda "El cai nunca duerme" de Xosé Nel Riesgo, ye daqué sentimental porque foi la primer novela n´asturianu que lleí na mio vida, anque ye un llibru qu´ensin dulda merez un llugar acutao na hestoria de la lliteratura asturiana por ser la primer novela negra nel idioma del país, anque tamién podría dicir "Il grilo di ali blanche" d´Andrés Solar o mesmamente "Carretera ensin barru", el caberu llibru que lleí. Y como´l peor llibru quiciabes "Potestás" de Xulio Arbesú, ye un bon llibru pero les sos más de 500 páxines con lletra piquiñina nun ayuden muncho a la so llectura, dalgún día finare con elli... A ver si vos animáis y ente toos damos colo peor y lo meyor de la nuesa moderna narrativa, salú!!!

29/03/2007 GMT 1

Carlos Suari y Berto García publiquen

damian @ 22:46
Dos visiones poétiques de la emigración moza, dende lo íntimo a lo social, nel postrer títulu de Trabe
POÉTICA (Por Xulio Vixil)
Hai munches formes d’esiliu, pero toes desemboquen na mesma llamarga amarga. L’esiliu pue ser económicu, políticu o inclusive amorosu. Esti llibru, que son dos, ye l’esiliu modernu de los que nun esisten, de los llamaos ‘lleendes urbanes’. Digo que ye un llibru que son dos, nel sen más estrictu. Baxo’l títulu xenéricu de TRESLALLENDE escuéndense dos poemarios, con dos autores y dos mundos, pero un mesmu esiliu, el qu’obliga a la mocedá d’Asturies a marchar del so país siendo invisibles, siendo esiliaos inesistentes. Nesti casu, Berto García y Carlos Suari amósenmos dos visiones poétiques de la fuxida forzosa, del dolor que significa pa ellos dexar atrás l’alma qu’alluma los caminos, pa ganase la vida nel ermu ayenu.

Berto García vuelve a regalamos la so poesía desnuda de cristal tallao y tresparente, na so estaya que titula NEL ANDÉN DEL IVIERNU. Colar pensando en volver, per aciu d’un viaxe non deseyáu, onde les pallabres foriates recuérden-y el dolor de tar lloñe; onde solo queda saborguiar el tastu de l’alcordanza, mientres percuerre los quilómetros buscando feches pal regresu; onde solo queda buscase a ún mesmu na diáspora, esperando’l día de nun tener que marchar. Y too, a cinco díes de señaldá, cola maleta enllena de nada.


Carlos Suari, en CUALESQUIER CIUDÁ YE ERMU, a ritmu de tren, nel so viaxe metálicu y na so poesía enllena d’ausencia y de vienres que nun lleguen, preséntase énte esta patria ingrata como un poeta sólidu. A 97 túneles d’equí, onde pesa l’alma y les despidíes, la infancia, l’alcordanza y l’esiliu son tres pates nes que ye imposible sofitase, onde acabes zapicando y cayendo nuna mar demasiao alloñada pa ser azul, verde o buxa. Nun queda más nada que suañar con viaxes imposibles, onde ochobre ye un infiernu que busca’l paraísu de la vuelta, paraísu onde la llingua ye orbayu. Cartografíes imposibles d’una patria negada y pacetible, na distancia imposible d’imposibles coordenaes.
LOS AUTORES
Berto García (31 años, Les Vegues, Corvera) ye autor d’Ensin otra sida (Trabe, 2005) y de mui bien d’obra publicao nes revistes de lliteratura del nuesu país: Entellunu, El Canciu’l Cuélebre, Lletres Asturianes y Reciella Malory. Mayestru de profesión, trabaya como interín anguaño nuna escuela de Castiella. Ye miembru de la Banda de Gaites de Corvera.
Carlos Suari (24 años, La Xungarosa, Avilés) ye autor del poemariu El mio cachu tírolu, publicáu n’internet de forma llibre en 2005. Llicenciáu en Ciencies de l’Actividá Física y del Deporte, estudiante d’Antropoloxía Social y Cultural y xuez y monitor de deportes tradicionales asturianos. Tien delles publicaciones científiques sobre l’aplicación educativa de la tradición física.

19/03/2007 GMT 1

Recital lliterariu de los autores de Formientu

damian @ 22:09
Llugar: Llibería Alborá (Plaza Romualdo Álvarez González, 5 Xixón)
Día: Vienres, 23 de marzu de 2007
Hora: 19.00

Esti vienres 23 de marzu a les siete la tarde va celebrase un recital lliterariu cola presencia de los autores de la revista lliteraria Formientu na Llibrería Alborá de Xixón que fadrán llectura de poesíes y fragmentos de narrativa.
Nel actu entamáu pola H.a Xareos, asociación qu’edita la revista, va facese repás pela obra de los autores más mozos de la lliteratura asturiana, pa los que la revista Formientu ta convirtiéndose nun referente xeneracional cola presencia de dalgunos d’ellos y del so direutor Inaciu Galán y González, amás de los miembros del Conseyu de Redaición de la mesma.
La revista Formientu, que presentó’l so primer númberu n’ochobre de 2006 na Arribada, congresu añal de lliteratura, prepara’l so segundu númberu, un especial de narrativa.
Al acabar l’actu sirviráse un pinchéu ente los asistentes.

[En collaboración con Alborá Llibros y l’Asociación L’Arribada]

08/01/2007 GMT 1

Nodicia de Kesos, el primer escritu na nuesa llingua

damian @ 02:28

Munches vegaes dende Asturies tiéndese a dicir que´l primer documentu escritu na nuesa llingua (asturianu, llionés, mirandés o asturllionés) ye´l "Fueru d´Avilés", dáu pol rei castiellán Alfonso VI nel añu 1155 y redactáu por un inmigrante ultrapirenaicu llegáu a Asturies. Pero nun ye asina, en tal casu sería´l primer téstu alministrativu n´asturianu. El primer escritu nel nuesu idioma (y nuna llingua romanca peninsular) data xustamente del 21 de xunetu del añu 974 y trátase de les anotaciones del despenseru del Monasteriu de Rozuela, a la vera del ríu Esla, de los quesos consumíos nel monasteriu. L´escritu tien el nome de "Documento de Kesos" o "Nodicia de Kedos" y consérvase nel archivu catedraliciu de Llión baxo´l nome de Manuscritu 852. Curiosamente na páxina web de la Diputación llionesa califiquen el téstu como´l primeru en llingua castellana y nún folletu turísticu d´Avilés afítase que´l "Fueru d´Avilés" ye una amuesa del vieyu romance castellán, ¿inorancia o mala lleche?. Esti ye´l téstu;

"Nodicia de kesos que espisit frater Semeno jn labore de fratres: jnilo bacelare de cirka Sancte Juste, kesos .u;jnilo alio de apate, .II. kesos; en que puseron organo, kesos .IIII.; jnilo de Kastrelo, .I.; jnila uinia majore,.II.; que lebaron enfosado, .II. adilatore; que [le]baron aCegia, .II. quando la taliaron; ila mesa, .II.; que lebaron aLejone .I. ...n a...re... que... ...ga uane ece;alio ke leba de soprino de Gomi de do... a...; .IIII. quespiseron quando jlo rege uenit ad Rocola; .I. qua salbatore jbi uenit".

06/01/2007 GMT 1

Un añu de llibros

damian @ 16:26
Seique la lliteratura n´asturianu vive gracies a aquellos que consumen cultura n´asturianu como una actitú militante y qu´amás l´asturianismu llee poco, polo menos na nuesa llingua. Poro, güei voi facer una esbilla de los llibros n´asturianu que lleí nesti añu que yá finó y que me prestaron asgaya. Si vos peta recomendái dalgún llibru o dalgo que vos preste a ver si animamos un poquitín la nuesa cultura ástur.
  • PARQUE TEMÁTICU de Xosé Nel Riesgo. Trabe 2005. Dempués de 16 años dende la publicación de la so primer novela, "El cai nunca duerme" (novela a la que-y tengo muncho ciñu yá que foi´l primer llibru n´asturianu que lleí), l´autor presenta una segunda novela enllena d´humor onde fai un repás pola política asturiana. Increíblemente foi escrita enantes de la griesca Uviéu-Avilés pol Muséu de los Premios Principe. Ye una novela d´humor pero desgraciadamente más real de lo que l´autor foi a imaxinar, namás que podría ser escrita nún país como Asturies.
  • DÍES DE MUNCHO de Antón García. Trabe 2004. Poco se pue dicir de l´autor, un de los meyores de la lliteratura asturiana d´anguaño. Una novela que llega a lo más fondero del alma, qu´un llibru n´asturianu algame les tres ediciones yá diz muncho de la calidá de la novela.
  • CÁ LOS ANIMALES de George Orwell. ALLA 1995. Nel vieyu blog yá amosara abondes vegaes la mio almiración por Orwell. Pel momentu esti ye l´únicu llibru del xenial autor inglés tornáu a la nuesa llingua. Ye una fábula que sirve de metafora sobre´l poder y la sociedá en xeneral.
  • LA BANDA SONORA DEL PARAÍSU de Xandru Fernández. Trabe 2006. Ún de los meyores llibros asoleyaos esti añu n´Asturies. Obres asina amuesen que la lliteratura asturiana va pol bon camín y que nun quedó anclada nel pasáu. Una novela moderna reflexu d´una epoca y d´una vida na Cuenca Minera posindustrial.
  • LA BODA DEL AÑU de Ismael González Arias. Trabe 2003. González Arias yá nos tien avezaos a la so "coña" na so columa de "Les Noticies". Como "Parque Temáticu" una reflexón fecha con humor de tolo que ye Asturies pa los políticos que nos gobiernen, la vidá meyor vivila con humor que sinón...
  • TROP de Germán García. Trabe 2000 (cómic). N´Asturies hai una bona riestra d´autores de cómic y una parte curiosa d´ellos ficieron obres n´asturianu. Autores como J.A. Marinas col so "Domno" sobre la vida de Gonzalo Pelaez o revistes como "El Gomeru" son nidia amuesa d´ello. Esta hestoria futurista asoleyóse nún entamu precisamente nesa revista, dempués l´autor consiguió fama internacional con "La Patrulla X", "Superman"...
  • LA CUEVA DEL OLVIDU de Xuan Bello. Ámbitu 2006. L´únicu llibru de los cinco que salió con "Les Noticies" que tuvi la oportunidá de lleer. Podrás tar más d´alcuerdu o más a la escontra de les opiniones que Xuan Bello espón cada vienres na so columna, pero naide con un mínimu d´enfotu pola lliteratura podrá ñegar que ye un de los nuestros meyores escritores. Na novela pue vese que nun too ye blancu o prietu, hai munches capes.

02/01/2007 GMT 1

Astérix, un ésitu en mirandés

damian @ 23:52
Dempués del ésitu de la primer torna d´un cómic al mirandés, “Astérix L Goules” con tres ediciones, la primera con 3.000 exemplares vendíos en dos selmanes y con les siguientes escosaes nes llibreríes, ta a puntu d´asoleyase´l segundu llibru del cómic francés. El títulu en llingua mirandesa ye “L Galaton” (La Secha) y ye una metáfora sobre la llucha ente pueblos, nel comic cuéntase como n´aldea sal escoyíu un nuevu xefe, pero un aldeanu nun ta d´alcuerdu cola persona escoyía y un garrapiellu de xente lu escueyi a elli tamién. Asina l´aldea tien dos xefes que nun faen más qu´engarrase ente ellos y a la fin faen una gran secha que dixebra l´aldea en dos. El llibru va tar asoleyáu pola editorial ASA y tornáu por Amadeu Ferreira y José Carlos Ferreira, amás de cuntar colos especialistes en “lhéngua” Domingo Raposo y Duarte Martins, profesores de mirandés. El nuevu cómic del dibuxante Uderzo (primeru que fai tres la muerte de René Goscinny, autor de los téstos) amuesa que la iniciativa de la editorial ASA nun ye namás que daqué aislláu, sinón qu´apuesten pola edición en “lhéngua”.

Archivu | ¡Crea'l to Blog yá! Fácil y de baldre