Alministra'l to Blog

¡Crea'l to Blog yá! Fácil y de baldre

el trAsgU d´aRecEs

08/02/2007 GMT 1

Esto sí que presta asgaya

damian @ 15:04
Cuando entamó a emitir la televisión gallega fai yá más de venti años nun había un solu estudiu de doblaxe na comunidá vecina, asina que los doblaxes de series y películes facíanse d´un xeitu mui artesanal, con voces nun especializaes nel doblaxe y con una llingua enguedeyada que quería fuxir lo másimu del castellán a la vez que s´alloñaba de la fala de la cai (yá forma parte de la memoria coleutiva gallega cuando na serie "Dallas" J.R.-y diz a Sue Ellen qu´esta "bébeda") . La llingua usada nos doblaxes d´enantes de los 90 yera tan "a la so manera" qu´anguaño la TVG nun ufre la versión gallega de dalgunes series pa la so edición en DVD y ta entamando a re-doblar series vieyes pa poder emitiles otra vegada d´alcuerdu cola normativa de güei. Anguaño la cosa camudó; el sector en Galiza profesionalizóse y da trabayu a munches persones, asina ye que películes como "Parque Xurásicu" dobláronse al castellán con profesionales gallegos ensin que naide pescanciara si yeren voces gallegues o del mesmu Vallodolid, delles películes son estrenaes nos cines namás qu´en gallegu y tol mundu reconoz la importancia del doblaxe como ún de los pegoyos de la normalización llingüística.
N´Asturies pel momentu nun hai un solu estudiu de doblaxe y la direición de la TPA (o la FSA, quién sabe...) paez que nun-y interesa qu´esto camude. Nel nuesu país hebo una única esperiencia fai pocos años en Teleasturias, "El faru d´Iyán" qu´al nun cuntar con estudios nel nuesu país fízose en Madrid anque con voces asturianes. A diferencia de los primeros doblaxes gallegos "El faru d´Iyán" cuntó con un doblaxe impecable asesoráu pola ALLA y la profesionalidá de los nuesos actores, amás d´una bona promoción del canal que ficieron de la serie un pequeñu ésitu, amosando la posibilidá, y la necesidá, de la emisión de series, películes y animación n´asturianu. Quiciabes nún entamu la emisión de películes o series n´asturianu pue producir rechazu pola falta de costumbre y de xuru que habría voces que dirían qu´oyer a Harrison Ford n´asturianu nun pega, ye raru o ye una babaya. Pero l´animación ye otra cosa; ¿Daquién podrá dicir que Shin Chan nun pega n´asturianu?, ¿Qué se ve qu´a Doraemon nun-y coincide la voz colos llabios o que Los Picapiedra nun son realistes n´asturianu?.
Que na TPA nun haya una presencia curiosa de la llingua ye pregrave, pero que nun haya un solu programa infantil na nuesa llingua ye un atentáu, otru más, al idioma d´Asturies. Pel momentu la TPA namás que tien el títulu del so contenedor infantil n´asturianu (Presta Asgaya), amás de que pamidea ye la primera vez que los personaxes de la mitoloxía son representaos como falantes d´un perfeutu castellán. Lo llóxicu si Asturies fora una comunidá onde les coses tuvieren una mínima llóxica sería que na TPA tolos dibuxos animaos foran na nuesa llingua. "El Faru d´Iyán" amosó que ye posible, pero nun ye l´únicu casu. Agora un garapiellu de xente anónimo vuelve amosar esa posibilidá necesaria colgando del YouTube dos escenes de la película de Disney "El rei Lleón" tornaes al asturianu con calidá abondo. Viendo estes escenes, que presten asgaya milenta vegaes más qu´el programa de la TPA, ún namás que quier volver a ser un neñu y ver animación n´asturianu. Lo primeru namás que ye posible si inventaran una máquina del tiempu, lo segundu ta nes manes de los responsables de la TPA. Esperemos que l´animación n´asturianu llegue primeru que la máquina del tiempu.

Comentarios

Comentarios(2) »

  1. Pues sí, son mui acertaes les tos pallabres y los cachinos de dibuxos n'asturianu son perprestosos, tán fechos con procuru y queden mui bien. De xuru que diben prestar muncho si s'emitieren.

    Ricardo Candás | 08-02-2007 - 18:47:00 GMT 1 #

  2. Igual morres ensin ver "Blade Runner" n'asturianu, pero al menos un cachín vas sentílu, que nos alcordamos de ti cuando escoyimos les escenes. Naguamos por que te preste:
    http://es.youtube.com/watch?v=hsswurNzw-I

    PatataPiloto | 08-12-2007 - 04:32:57 GMT 1 #

Dexar un comentariu


<a href> <em> <blockquote> <strong> <cite> <code> <ul> <li> <dl> <dt> <dd>

Archivu | ¡Crea'l to Blog yá! Fácil y de baldre